![]() |
20/10/04
Siempre le queda un lugar a la felicidad
Estaba el Señor Don Gato, / sentadito en su tejado, / marramamiau, miau, miau, / sentadito en su tejado. Ha recibido una carta, / que si quiere ser casado, / marramamiau, miau, miau, / que si quiere ser casado. Con una gatita blanca, / sobrina de un gato pardo, / marramamiau, miau, miau, / sobrina de un gato pardo. De contento que se ha puesto, / se ha caído del tejado, / marramamiau, miau, miau, / se ha caído del tejado. Se ha roto siete costillas, / el espinazo y el rabo, / marramamiau, miau, miau, / el espinazo y el rabo. Ya lo llevan a enterrar, / por la calle del pescado, / marramamiau, miau, miau, / por la calle del pescado. Al olor de las sardinas, / el gato ha resucitado, / marramamiau, miau, miau, / el gato ha resucitado. Por eso dice la gente, / siete vidas tiene un gato, / marramamiau, miau, miau, / siete vidas tiene un gato. |
§ Quaedam.com · 2000 caracteres · interior día · laMentira · correo · Mir&Mor · feed |