En el mundo celeste dispondrá de un ejército de mujeres y ni el fuego consumirá su miembro
Atharva-Veda, IV, 34,2
-
Hay una pequeña aldea de la costa bretona a la que me llevaron mis pesquisas sobre las religiones indostánicas (concretamente, una rara copia del Atharva-Veda, el cuarto de los textos principales del hinduismo). No la encontré en el archivo donde esperaba, y ni siquiera logré dar con la persona que supuestamente me había escrito confesando que lo poseía. Cuando pregunté por él, Gerard-Marie Brelivet, no supieron indicarme, aunque sí me dijeron que ese era un apellido de origen bretón casi desaparecido. Pronto descubrí que en el archivo no había nada de interés, fuese o no relativo al hinduismo, y cuando ya me marchaba para cambiar el billete de tren topé con un libro de pequeñas dimensiones forrado de plástico.
Decir que era un libro sería exagerar, pero quizá ése era el nombre que le dieron sus creadores, pues databa del XII y se refería a hechos del VII. Apenas era una tapa de pergamino basto y endurecido, que debió ser rojo en origen, y una serie de cuartillas roídas. Llamó mi atención porque en la portada había escrita una frase que no identificaba con ningún idioma:
Diaesoc'h eo kac'hat eskern eget debrin kig
El encargado del archivo me aclaró que era el idioma bretón, y que evidentemente había sido escrita mucho tiempo después de la composición del libro, que escrito en inglés del siglo XII era un compendio de historias morales y ejemplificantes, una especie de tratado de buenas maneras. La traducción de la frase bretona era:
Es más difícil cagar huesos, que comer carne
y según el encargado, es un proverbio que hace algún tipo de alusión sexual que no comprendí. Hojeé el libro, y efectivamente era un manual de comportamiento, exportado seguramente desde el otro lado del canal, aunque no sé con qué finalidad, aunque está claro que quien escribió el proverbio en su tapa dejó bien claro qué pensaban en Bretaña del mismo. Quizá lo hizo al leer en el librito que, en tiempos de guerra, el ejército invasor no debe fornicar con las nativas salvo que no pueda hacerlo con alguno de sus compañeros, y en tiempos de paz en ningún caso.
Estoy por pensar que es el motivo por el que no triunfaron las invasiones sobre Francia.
Lo ha mentido el Mentiroso. 1.3.05